Thursday, December 30, 2004

Wladimir Kaminer è un poliedrico russo che scrive libri di successo a Berlino, dove è arrivato all'inizio degli anni '90. Ieri era citato su Metafilter, con i link a un'intervista sul NYT e ad altra sua roba su Words without borders (un progetto internazionale di letteratura aperta).
I would say there are two major groups of young German writers. Closest to me are my colleagues--slam writers, people who write short stories, what we call "rock 'n' roll" literature, that is, literature with "drive," that communicates directly with the reading public, a kind of new urban realism. There was a record released several years ago called "Asphalt Poets." Kind of a silly name, but it gives you the idea--close to the ground, forthright, a rock 'n' roll reality. This is becoming more and more popular. And it isn't confined to the short form. Now there are rock 'n' roll novels, too. The idea is to try to remain open-ended, spontaneous, free to experiment, without getting locked into some kind of form. Because form, by definition, is contrivance, theatre, phoniness. There are no novels in life. Each novel in life has its own prehistory, and an endless posthistory, too.

Then there is "dandy" literature--"pop" literature, written by young, disappointed intellectuals from very rich families. They like to write about sad things.

Qui incollo alcuni pezzi sparsi di testo, anche perchè non ho extended entry su blogspot e in NYT ha in programma di non mantenere più archivi. I riferimenti laterali sono moltissimi, ma non ho tempo e voglia di ammassare altri link (sul polka-punk dei polacchi americani e altra roba che non pensò leggerò nè ascolterò mai).

"Wladimir Kaminer is definitely the most famous Russian in Germany," said Boris Feldman, 47, the editor of the weekly Russian-language newspaper Russkij Berlin, who came to Berlin from Riga, Latvia in 1990.

In an interview at a restaurant near Kaffee Burger, Mr. Kaminer, who speaks German well with a pronounced Russian accent, pointed out that the Soviet cultural tradition in which he was raised no longer exists. "I grew up in a culture that is dead," he said, "but I found a new cultural home in Germany."

The Russo-German sensibility Mr. Kaminer has come to represent is something Berliners have probably not experienced since before World War II, when Berlin was a center for a Russian émigré culture.

"I talked about the many similarities of writers and cosmonauts in the Soviet Union and was convinced I'd prepared a scientific lecture," he recalls. "But the audience was laughing nonstop." Afterward, an editor approached him to write for his newspaper, die tageszeitung, a national daily newspaper.

Yet many of Mr. Kaminer's fans seem to cherish his work because they see it as a revival of a uniquely Jewish culture in Berlin thought to have been extinguished by the Nazis.

His career does carry echoes of the cabaret scene of Berlin in the 1920's, when some 300,000 Russians who had fled because of the October Revolution settled here, and more than 172,000 Jews lived in the German capital. Many of them were successful writers and musicians who had worked in the entertainment business until Hitler came to power.

The novel Mr. Kaminer is now working on deals with how music helps people, including the Jews, survive oppression. "The more a people gets oppressed, the more they sing," he said, finally talking about the Jewish culture and identity.

"My new book will be called 'Kaminer Karaoke' and it shows how music helped me survive in the Soviet Union and how it gave strength to oppressed people throughout history," he said. "They all sang - the black people of America, the Gypsies of Europe and the Jews."

Animazine e fantasy dall'est europeo

Metafilter sputa fuori DarkStrider, Explorations in the Art of Stop-Motion Animation con una serie di clips "from some of Eastern Europe's greatest masters." Molti hanno lo stile fantasy di Dark Crystal, uno dei progetti di cinema che Jim Henson ha completato nei primi anni '80. Nei giorni scorsi invece ffwd ha mandato il link per il teaser del prossimo film dei Muppets, un rifacimento Disney di Wizard of Oz: Gonzo è il robot di latta, Fozzie il leone pauroso.

Wednesday, December 29, 2004

The Head Heeb: The Haradinaj question

Doug di halfway Down The Danube ha postato un approfondimento a un post che già oggi volevo segnalare, sulla prossima scadenza del mandato al Tribunale dell'Aja. La questione è importante anche per gli assetti internazionali della questione albanese. The Haradinaj question su The Head Heeb, un blog che vedo oggi per la prima volta.

Los trópicos aman las fantasías alpinas

Celeste Olalquiaga, scoperta dal post precedente, è una ricercatrice/storica indipendente della cultura moderna. Credo sia venezuelana, bello e illuminato è il suo tributo in cartoline alla città di Caracas, dove conto di dirigermi appena possibile: Small Tribute To A Dying City

Caracas has a heavy-duty car culture. Until 1983, automotive transportation was the only way to get from one place to another, a situation greatly hindered by the city's labyrinthine layout and irregular topography. This resulted in endless traffic jams during which drivers would turn off their engines and begin talking to one another. As a child, I remember obsessively making up math games with license plate numbers, attempting to escape the boredom of remaining for hours in the back seat of my parents' car.

One valiant attempt at controlling traffic and pollution was the "día de parada" (stop your car for a day) policy, which prevented alternating plate digits from transiting during weekdays. This plan backfired bigtime; most families either bought an extra car or got hold of forged plates to use on the forbidden days. What is detested by some can be a blessing for others, however: many slum dwellers make a living selling potato chips, newspapers, and even the occasional car ornament on the city's congested highways.

Indefinibile Souvenir

Da una fonte che ho già perso, una lunga storia del primo produttore americano di fuffa in gomma, cazzatine da tenere sul tavolo, personaggini kitsch e altra roba inclassificabile da 4 euro. The Seattle Times: Pacific Northwest Magazine : The Big Daddy of Doodads.

Monday, December 27, 2004

Pixelpress Donna DeCesare Travelogue

Since my arrival yesterday, the first thing everyone asks is whether I've seen THE MOVIES. No Nacimos Pa Semilla, La Vendedora de Rosas, Rodrigo de No Futuro, and the most recent La Virgen de los Sicarios are not documentaries per se.

Although neither youth is involved with the myriad groups-- street gangs, bandas, milicias, combos, sicarios, and paramilitaries who vie for control block by block in their neighborhoods, they know plenty of people who are. Neither goes home without phoning to be sure the coast is clear. Failure to do so could be fatal.

In Picacho I spent a morning with the teens who form a community video collective. Although they've been tolerated by the local bandas because they make cultural programs and show positive aspects of life in their communa, there are many "de facto" censorship rules it would be suicidal for them to break.

The fear of being killed for speaking the truth or of endangering the lives of others who reveal their truth to the camera in photographs or on film, exerts many limitations both subtle and extreme on how stories can be told here in Medellin and in Colombia at large.

Target="_blank" - Parts of Los Angeles are turning into mini-Mogadishus, according to the L.A. Times.

L.A.'s hot zones are tiny, intensely dangerous areas where nothing works, where law has broken down and mainstream institutions simply fail. Where police officers go in only heavily reinforced or with helicopters; in the LAPD's South Bureau there was an 80% increase in sniper fire on police in 2004, according to a report by LAPD Chief William Bratton.

Geisha Asobi >> Mia's Journal
Oggi anche ossari da Boing Boing (festa grande)

Thursday, December 23, 2004

Turns knot for house, you end to the coolness

Ieri ho visto la lista di Filmoculous per migliori weblog dell'anno, l'idea ha preso e oggi ho letto quelle di Kottke e Radio Free Blogistan. Sono tre gran blogger. Non so bene chi legge questo blog, se avete bisogno una rinfrescata all'aggregatore ecco buoni consigli senza perdite di tempo.

Wednesday, December 22, 2004

Da Zedz indietro fino a Vulcan

E' uscito il nuovo sito di ZEDZ, tranquillo maestro olandese degli INC che all'epoca mi ha lasciato un bel segno. In effetti l'idea dello stile è quella di Vulcan. Vulcan è difficile trovare sua roba su Internet, non ha nemmeno una pagina su artcrimes. Un sito svedese dice:
Like a volcano himself, Vulcan´s outburst of original and fantastic pieces rendered him the epithet “Style Messiah”.He is known e.g. for pieces like “Aerosol Kingdom” (1986), for inventing the “paper-style”, for being staff member at the I.G.Times fanzine and for introducing the first Hall of Fame ever at 106 Street/ Park Avenue in the beginning of 1980's.

Right now i want to focus on my aspirines.

BAZIMA.COM ha un'intervistina a Jonno di Fleshbot, a fondo pagina quella con heather Champ. Peccato che la sidebar non abbia rss, sembra buona per fare softblog. Oggi critiche da Leibniz, dopo quelle di un'altro bastione della purezza sociale del blog. Prossimo progetto di sarà lo Sfotblog, gossip sulla lista A delle blogstar italiane.

Monday, December 20, 2004

Consumismo, cultura di massa e acidità sociale

Due articoli impegantivi, che segnalo insieme anche per non perderli (ho perso il login di Se non avete un quarto d'ora vi sconsiglio di aprirli: è roba moderatamente impegnativa.

Flame Wars o Fluff Wars
If you eradicate flaming, or the potential for it, then you eradicate the chance of that perspective. You socially engineer a "kitsch" group. By getting rid of flame wars, you beckon in fluff wars (where the fighting tends to go : "you're nice" - "oh no you're nicer" - "oh nooo, you're nicer"). Heartily sickening stuff.

Do you hate consumer culture?
As Pierre Bourdieu reminds us, taste is first and foremost distaste—disgust and “visceral intolerance” of the taste of others. This makes it easy to see how the critique of mass society could help drive consumerism.

Sunday, December 19, 2004

Raymitheminx: in effetti le lampadine sono uno strumento di comunicazione poco sfruttato ma di grande impatto sul panorama urbano. Potrei iniziare con un remix delle decorazioni natalizie di casa...

Friday, December 17, 2004

Transcultural Geographies

Uno dei tre progetti di Geografie Transculturali, Corridor X, quello che mi interessa di più. Peccato non siano disponibili i video del progetto, altrimenti ci avrei passato tutta una serata.
The raw material of Corridor X is part of the image database of Timescapes and pictures a road movie about a historical transit road connecting Germany and Turkey via Salzburg, Ljubljana, Zagreb, Belgrad, Nis, Skopje, Veles, Thessalonica and Istanbul.
In questo caso "storico" significa tra il dopoguerra e l'inizio degli anni '90, una storia durata grossomodo due generazioni. Storia anche perchè su quella strada, “Brotherhood and Unity”, ormai quella gente non ci passa piu' da anni.

Wednesday, December 15, 2004

Il sito più spacchiuso dell'anno:

Monday, December 13, 2004

WOW Report: Celebriducks! (original collectible celebrity rubber ducks)

Friday, December 10, 2004

Oggi Blogo è sull'ANSA. Ieri Qix è finito su jackpot a fiume fino a stasera. Traffico web: immagino la libidine di un client per Bit Torrent.

Thursday, December 09, 2004

Technology News: Health

Agenzia Walrus/Questi pazzi pazzi rumeni

Hip Hop vecchia scuola

Da un thread di 40 pagine sulla Bombersboard ho visto il link per il sito di Flint (Experienced Vandals), ecco due gallerie che mi hanno lasciato di legno. Just writing on walls e American High School. Grazie VMD.

Tuesday, December 07, 2004

Ancora da Totalitarianism Today: Hookah fever. Questa volta la FDA se la mena perchè è tornato di moda il narghilè. Io che pensavo a chissà quale notizia, che tristezza. Ormai nemmeno il tabacco si può più fumare come si vuole. Però l'altro giorno leggevo su un giornale free che ora va di moda fare la charas con un procedimento a freddo, che risparmia un sacco di lavoro ai bambini (in altre parole: la charas hanno iniziato a farla gli olandesi e ai golosoni locali piace pure). Bah, ormai ho dovuto smettere.

Friday, December 03, 2004

Links to alternative news, occult, esoteric, and anything interesting, informative, entertaining.

Research Day! - Ecco un post scritto con rara maestria, sul tema corrente di mostri marini e storie di folklore web.
Gommoni e Gommonauti: un diportismo che nell'immaginario collettivo soffre per colpa di quei tanti esagitati con fuoribordo di ultima generazione. Ecco un sito per riparare alle malefatte.